Carta de hum cidadam de Genova a hum seu correspondente em Londres by Anonymous

(15 User reviews)   5788
By Jacob Brown Posted on Jan 13, 2026
In Category - Alien Worlds
Anonymous Anonymous
Portuguese
Have you ever found a letter in an old book and wondered about the story behind it? That’s the feeling this book gives you. It’s a single, anonymous letter from a Genoese citizen to his friend in London, published as a pamphlet in 1769. We don’t know who wrote it or who received it, and that’s half the fun. The writer is clearly furious about something happening in his city—some political mess or financial scandal—and he’s spilling all the tea to his London pal. It’s a raw, unfiltered rant from the past. You get to play detective, piecing together the gossip, the accusations, and the personalities from one side of a private conversation. It’s short, it’s mysterious, and it feels incredibly real. If you love history that isn’t in history books, but in the messy words of someone who lived it, you need to check this out. It’s a fascinating, bite-sized window into 18th-century drama.
Share

Read "Carta de hum cidadam de Genova a hum seu correspondente em Londres by Anonymous" Online

This book is available in the public domain. Start reading the digital edition below.

START READING FULL BOOK
Instant Access    Mobile Friendly

Book Preview

A short preview of the book’s content is shown below to give you an idea of its style and themes.

derselben, oder erstlich alles das, was in dem Zürcher Abdrucke von S. 1 des ersten Theiles bis S. 172 befindlich ist, nur dass auf /Kúnig Chůnrat/, /Kúnig Tyro von Schotten und Fridebrant sin sun/ folgt, oder das Gedicht, das in dem zweyten Theile der Samml. von Minnes. von S. 248 bis S. 251 abgedruckt ist. Mit dem Worte _kumberliche_ in der letzten Zeile der fünften Strophe der Lieder des /Her Bernge von Horhein/ bricht die Handschrift ab. Ausser dem aber sind zweytens noch von den in dem zweyten Theile der Zürcher Ausgabe befindlichen Gedichten abgeschrieben /Der Tanhuser/, /Von Bůchein/ und die ersten Lieder des /Her Nithart/ (Samml. von Minnes. Th. 2. S. 58 bis S. 72). Die letzte Zeile, womit die Handschrift endigt, ist: ‚Nu seht ob ich ze frouwen wol an ir behalten si.' -- Das beygefügte Verzeichniss der Dichter ist mit dem in dem zweyten Theile des Zürcher Abdruckes S. 261 und 262 befindlichen vollkommen gleichlautend. Man kann, wenn ich nicht irre, in dieser Bremischen Handschrift fünferley Hände unterscheiden. Die erste geht bis zu den Liedern des Grafen /Chůnrat von Kilchberg/; die zweyte von da bis auf /Her Walter von Klingen/; die dritte bis zu der Zeile ‚Swer ane vorhte herre Got' (Samml. von Minnes. Th. 1. S. 128. Col. 2.); die vierte bis zu dem schon angeführten Worte ‚kumberliche' in den Liedern des /Her Bernge von Horhein/ (Samml. von Minnes. Th. 1. S. 172 f.). Von der fünften Hand endlich ist abgeschrieben was im zweyten Theile der Samml. von Minnes. von S. 58 bis S. 72 steht. Die drey ersten Hände zeugen von Schreibern, die der alten Sprache kundig waren; die vierte Hand ist weit schlechter, und man sieht deutlich, dass der Abschreiber nicht verstand was er schrieb. Unter andern steht gewöhnlich _nn_ statt _m_ und _m_ statt _n_, woraus zu schliessen ist, dass diese Buchstaben sich in der Original-Handschrift sehr ähnlich sehen müssen, um so mehr, da auch schon früher sich öfter _n_ findet, wo der Zürcher Abdruck _m_ hat, und umgekehrt. Diese vier ersten Hände bedienten sich durchaus der Lateinischen Buchstaben; von der fünften Hand sind die so genannten Deutschen Buchstaben gebraucht, und der Abschreiber war, wie es scheint, der alten Sprache etwas kundiger. Die einzelnen Lieder jedes Dichters sind mit Römischen Zahlen bezeichnet, die Strophen mit Arabischen. Die Reimzeilen sind abgesetzt, wiewohl nicht immer ganz richtig. Interpunction ist nur an äusserst wenigen Stellen beygefügt. Die Bremische Handschrift enthält, so weit sie geht, _alles_ was in der Samml. von Minnes. abgedruckt ist (denn eine kleine unten S. 276 bemerkte Ausnahme kann eigentlich gar nicht als Ausnahme gelten); und sie enthält ein gutes Theil _mehr_. Meine Überzeugung, dass der Zürcher Abdruck lückenhaft sey, wurde durch diese Handschrift vollkommen bestätigt. Wie es aber möglich war, dass die Herausgeber vollständige Lieder in unverständliche Bruchstücke verwandelten, und wie es kam, dass sie manches schöne Lied ganz übergingen, das begreife ich nicht, und schwerlich ist jemand jetzt noch im Stande, eine befriedigende Auskunft darüber zu geben. Auf alle Fälle wünschte ich, bey der grossen Achtung, die ich für /Bodmer/ hege, dass er in seiner Vorrede zu dem zweyten Theil der Samml. von Minnes. die Stelle (S. V), in der er einiger wenigen ausgelassenen Strophen erwähnt, durchgestrichen oder weniger hochfärtig ausgedrückt hätte. Die folgenden Bogen enthalten die Ausbeute, welche die Vergleichung der Bremischen Handschrift lieferte. Abschrift und Abdruck sind mit pflichtmässiger Genauigkeit besorgt worden; da wo es mir nöthig schien, nach Vermuthung gemachte Verbesserungen in den Text aufzunehmen, habe ich, wenige unbedeutende Veränderungen ausgenommen, die Lesart der Handschrift unter dem Texte angegeben. Die beygefügte Interpunction wird, wie ich hoffe, den meisten...

This is a limited preview. Download the book to read the full content.

So, what's the deal with this book? It's not a novel. It's a historical artifact—a single letter, written in Portuguese, published as a pamphlet in 1769. The title literally translates to 'Letter from a citizen of Genoa to his correspondent in London.' And that's exactly what it is. We have no idea who the author or the recipient were. They're just 'Anonymous' and 'Correspondent.' The letter was likely published to expose or influence public opinion on some event in Genoa, making it a piece of 18th-century political gossip.

The Story

There's no traditional plot. Instead, you're reading over the shoulder of this Genoese citizen as he vents to his friend abroad. He's angry, passionate, and probably a bit scared. He describes a political or financial crisis gripping his city. He names names, points fingers at powerful people, and lays out what he sees as corruption and mismanagement. It's one side of a heated argument, full of local references and inside knowledge that would have been clear to the original reader but are a puzzle for us today. The 'story' is the tension in his words and the mystery of what exactly went down in Genoa to make him so upset.

Why You Should Read It

This is history without the polish. Textbooks give you dates and outcomes; this letter gives you the sweat and panic of the moment. You can hear the writer's voice—his sarcasm, his outrage, his urgency. It's incredibly human. Reading it feels less like studying and more like eavesdropping. The anonymity adds to the thrill. Was he a brave whistleblower? A disgruntled merchant? A political rival? You get to decide. It’s a powerful reminder that people in the past weren't just statues or portraits; they had arguments, sent frantic letters, and tried to make sense of chaos, just like we do.

Final Verdict

This is a niche but brilliant read for a specific reader. It's perfect for history buffs who are tired of grand narratives and want to see the gritty, personal side of the past. If you enjoy primary sources, mystery, or epistolary formats (stories told through letters), you'll be captivated. It's also great for anyone who likes short, impactful reads—you can finish it in one sitting, but you'll think about it for longer. It's not for someone looking for a fast-paced novel, but if you want a genuine, unfiltered voice from 1769 yelling about his city's problems, this is your book.



ℹ️ Free to Use

This digital edition is based on a public domain text. Enjoy reading and sharing without restrictions.

Steven Walker
5 months ago

Helped me clear up some confusion on the topic.

Kenneth Garcia
10 months ago

Comprehensive and well-researched.

George White
6 months ago

As someone who reads a lot, the arguments are well-supported by credible references. I will read more from this author.

Edward Wilson
8 months ago

I had low expectations initially, however it challenges the reader's perspective in an intellectual way. A true masterpiece.

Amanda Lee
10 months ago

Wow.

4.5
4.5 out of 5 (15 User reviews )

Add a Review

Your Rating *
There are no comments for this eBook.
You must log in to post a comment.
Log in


Related eBooks